Я иногда пишу и ставлю сюда свои "блицы" на вашем языке.
"Блиц" - это вдохновенное поэтическое произведение
написанное экспромтом и "в одно касание",
а затем без эдитирования (правки) выставленное, иногда с посвящением к одному из участников.
Поэтически - интуитивно в моих виршах
почти всегда держу и рифму и размер, как в вашем так и в других языках.
Однако распространённой ошибкой среди неподготовленных ценителей и почитателей моей поэзии (Гоча!)
является предположение стрОевой неаккуратности в смысловой перегруппировке строк произведения.
Так, нормализуй я indent - претензии отпали бы сами по себе, хотя смысловое усвоение оказалось бы под угрозой.
Вот как бы это было:
Старый добрый мир
Жемчужиной луна,
Червонным златом солнце
- В отрочестве моём
Светили мне в оконце
Войны и штормов гул,
барханные пески
- Мне в зрелые года
Серебрили виски.
Её руки тепло,
её зовущий рот
и золото волос...
Ужель нигде не ждёт
нас красное вино,
дождей волшебных нить
и роза на груди
и не с чем мне сравнить
дыханием её
наполненный эфир
- Но как вернуться мне
в тот старый добрый мир...?
Как отыскать волну
и звёзд ориентир,
чтобы попасть назад
в тот старый добрый мир?
- Уж лето отошло
закончен жизни пир
в последнем октябре
в тот старый добрый мир
с охапкою цветов
- моей могилы грусть -
я тризну отгуляв
наверное вернусь...